Exemples d'utilisation de "Seguro" en espagnol avec la traduction "sûr"

<>
No estoy del todo seguro. Je ne suis pas tout à fait sûr.
Estoy seguro de mi frase. Je suis sûr de ma phrase.
No estoy seguro de querer hacerlo. Je ne suis pas sûr de vouloir le faire.
Estoy seguro de haberlo visto antes. Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
Estoy seguro de que es feliz. Je suis sûr qu'il est heureux.
Él está seguro de su éxito. Il est sûr de réussir.
Estoy seguro de que él vendrá mañana. Je suis sûr qu'il viendra demain.
Estoy seguro de que va a dimitir. Je suis sûr qu'il va démissionner.
Él no está seguro de querer hacerlo. Il n'est pas sûr de vouloir le faire.
Estoy seguro de que se irá temprano. Je suis sûr qu'elle partira tôt.
Estoy seguro de que ella volverá pronto. Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.
No está seguro de que vaya a aceptar. Il n'est pas sûr qu'il acceptera.
No estoy seguro de lo que debería hacer. Je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire.
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
No estoy seguro de poder ir con vosotros. Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
Seguro que él me confundió con mi hermana mayor. Je suis sûre qu'il m'a prise pour ma grande soeur.
Creo que él es australiano, pero no estoy seguro. Je crois qu'il est d'Australie, mais je ne suis pas sûr.
Es seguro que él estaba en casa ese día. C'est sûr qu'il était à la maison ce jour-là.
Estoy seguro de que él me confundió con mi hermana. Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.
Los resultados no eran definitivos, pero estoy seguro de que el ADN coincide. Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !