Verwendungsbeispiele von "Tiene que" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller là-bas.
Paula tiene que ayudar a su papá en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Alguien tiene que cuidar del paciente. Quelqu'un doit s'occuper du patient.
El correo tiene que ser recogido. Le courrier doit être ramassé.
Él tiene que hablar inglés. Il doit parler anglais.
Eso tiene que cambiar. Il faut que ça change.
Mi ordenador tiene que ser útil para algo. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Vous devez prendre le bus numéro 5.
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
Paula tiene que ayudar a su padre en la cocina. Paula doit aider son père dans la cuisine.
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
La monja tiene que regar las flores y las coliflores. La sœur doit arroser les fleurs et les choux-fleurs.
Creo que ésta tiene que morir para que viva la otra. Es un mundo cruel. Je crois que celui-ci doit mourir pour que celui-là vive. C'est un monde cruel.
El Parlamento es más poderoso y, por lo tanto, tiene que ser más responsable. Le Parlement est plus puissant, il doit donc être plus responsable.
Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros. Chacun a ce qu'il mérite, les autres sont célibataires.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Esto no tiene nada que ver Cela n'a rien à voir
Ella tiene algo que decirte. Elle a quelque chose à te dire.
Ella tiene algo que deciros. Elle a quelque chose à vous dire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!