Ejemplos de uso de "brazo derecho" en español con traducción al francés

<>
No puedo levantar mi brazo derecho. Je ne peux pas lever mon bras droit.
Todavía me duele el brazo. Mon bras me fait encore mal.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Ella tiene un libro bajo el brazo. Elle a un livre sous le bras.
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
Alguien me agarró por el brazo. Quelqu'un me saisit par le bras.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Soltadme el brazo. Lâchez-moi le bras.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
Yo no la pegué. Mi brazo simplemente estaba moviéndose y su cara se puso en medio. Je ne l'ai pas cognée. Mon bras était en mouvement et son visage était dans le passage.
El que no trabaja no tiene derecho a comer. Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Il s'est cassé le bras en jouant au football.
¿Tengo derecho a un descuento si pago en efectivo? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
Él se partió el brazo jugando al fútbol. Il se cassa le bras en jouant au football.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera. Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo. Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
¿Con qué derecho me habla usted con ese tono? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo. Le coude est l'articulation entre le bras et l'avant-bras.
Tengo todo el derecho. J'en ai parfaitement le droit.
Él llevaba un paraguas bajo el brazo. Il portait un parapluie sous le bras.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.