Ejemplos de uso de "café con leche" en español con traducción al francés

<>
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
La manteca y el queso se hacen con leche. Le beurre et le fromage sont produits avec du lait.
¿Dónde está el té con leche? Où est le thé au lait ?
¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar? Comment prends-tu le café, avec ou sans sucre ?
La leche se pudre con el calor. Le lait tourne avec la chaleur.
Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras. Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire.
No me gusta el café frío. Je n'aime pas le café froid.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
A Mary le encanta la leche. Mary aime beaucoup le lait.
¿Bebes café? Bois-tu du café ?
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Bebí la leche que había quedado del desayuno. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
Prefiero el café al té. Je préfère le café au thé.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Compré dos botellas de leche. J'ai acheté deux bouteilles de lait.
Ellos beben café luego de la comida. Ils boivent du café après le déjeuner.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
¿Tiene usted algo de leche? Avez-vous un peu de lait ?
Me gustaría tomar una taza de café. J'aimerais prendre une tasse de café.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.