Verwendungsbeispiele von "compañera de cuarto" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
En 1492 Antonio de Nebrija dijo que siempre la lengua fue compañera del imperio. En 1492, Antonio de Nebrija déclara que la langue fut toujours la servante de l'empire.
Él hizo que ella limpiara el cuarto. Il lui a fait ranger la pièce.
Mary está estudiando en su cuarto. Mary est en train d'étudier dans sa chambre.
Mi cuarto tiene dos ventanas. Ma chambre a deux fenêtres.
Está en el cuarto de baño. Il est dans la salle-de-bain.
¡Vete a tu cuarto ahora! Va dans ta chambre, maintenant !
Bob tiene muchos libros en su cuarto. Bob a de nombreux livres dans sa chambre.
Estoy buscando un cuarto con camas gemelas. Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux.
No tiene cuarto para estudiar. Il n'a pas de chambre pour étudier.
Te estaré esperando en mi cuarto. Je t'attendrai dans ma chambre.
"¿Ha usted reservado un cuarto de hotel?" "Aún no, lo siento." "Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé."
Deja el cuarto como está. Laisse la pièce telle qu'elle est.
Son las dos menos cuarto. Il est deux heures moins le quart.
Mi cuarto está hecho un desastre. C'est le bordel dans ma chambre.
Hace mucho calor en este cuarto, ¿no es así? Il fait très chaud dans cette chambre, n'est-ce pas ?
Él mantiene su cuarto limpio. Il garde sa chambre propre.
Él está jugando en su cuarto. Il joue dans sa chambre.
Puedes almorzar aquí en este cuarto. Tu peux déjeuner ici dans cette chambre.
John sintió la presencia de un fantasma en el cuarto oscuro. John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre.
¿Cuál es el número de mi cuarto? Quel est le numéro de ma chambre ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!