Exemples d'utilisation de "dar pena" en espagnol

<>
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
¿Realmente valió la pena? Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
Merece la pena leer aquel libro. Ce livre vaut la peine d'être lu.
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
Su crimen merecía la pena de muerte. Son crime méritait la peine de mort.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
Es una pena que esté enferma. C'est dommage qu'elle soit malade.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
No merece la pena reparar ese coche. Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture.
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
¡Realmente es una pena! C'est vraiment dommage !
¿No os han enseñado nunca a dar las gracias? On ne vous a jamais appris à dire merci ?
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Olvídalo. No vale la pena. Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Hagas lo que hagas, tienes que dar lo mejor de ti mismo. Quoi que tu fasses, tu dois donner le meilleur de toi-même.
¡Qué pena! Quel dommage !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !