Verwendungsbeispiele von "derecho de reunión" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera. Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión. Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
Muchos asistieron a la reunión. Beaucoup assistèrent à la réunion.
No puedo levantar mi brazo derecho. Je ne peux pas lever mon bras droit.
Yo asistiré a la reunión. J'assisterai à la réunion.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar. Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail.
El que no trabaja no tiene derecho a comer. Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
La reunión fue, en resumen, una pérdida de tiempo. La réunion a été, en résumé, une perte de temps.
¿Tengo derecho a un descuento si pago en efectivo? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
Sugerí que la reunión se pospusiera. Je proposai de remettre la réunion.
¿Con qué derecho me habla usted con ese tono? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
La reunión estaba casi terminada. La réunion touchait à sa fin.
Tengo todo el derecho. J'en ai parfaitement le droit.
Nosotros solicitamos tu asistencia a la reunión. Nous sollicitons ta présence à la réunion.
Fui derecho al grano. Je suis allé droit au but.
Ninguno de los dos asistió a la reunión. Aucun des deux n'a assisté à la réunion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!