Exemples d'utilisation de "en señal de nuestra gratitud" en espagnol

<>
Asintió en señal de aprobación. Elle hocha la tête en signe d'approbation.
Corríamos por el honor de nuestra escuela. Nous courrions pour l'honneur de notre école.
Es una señal de los tiempos. C'est un signe des temps.
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia. Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ?
Da la señal de ocupado. Ça sonne occupé.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Ayer celebramos el décimo aniversario de nuestra boda. Nous avons célébré hier le dixième anniversaire de notre mariage.
Os ayudaré en nombre de nuestra amistad. Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
Él ha abusado de nuestra confianza. Il a abusé de notre confiance.
Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela. Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école.
Muchos de los errores que cometemos son el fruto de nuestra impaciencia. Beaucoup d'erreurs que nous commettons sont le fruit de notre impatience.
Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación. Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.
Niños, abrazad a todos de nuestra parte. Embrassez les enfants de notre part à tous.
Johnson es un ermitaño; él prefiere aislarse del resto de los alumnos de nuestra clase. Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
La biblioteca de nuestra escuela tiene muchos libros. La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres.
La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida. L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Soy el más alto de nuestra clase. Je suis le plus grand de notre classe.
El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !