Ejemplos de uso de "estación de tren" en español con traducción al francés

<>
¿Dónde tengo que cambiar de tren? Où dois-je changer de train ?
¿Cuál es la forma más sencilla de llegar a la estación de Tokio? Quelle est la façon la plus simple d'aller à la gare de Tokyo ?
¿Dónde está la estación de ferrocarril? Où se trouve la gare de chemin de fer ?
¿Hay una estación de metro por aquí? Y-t-il une station de métro dans le coin ?
Cómo llego a la estación de ferrocarril Comment se rendre à la gare
Dónde está la estación de metro más cercana Où est la station de métro la plus proche
Cambia de tren en la próxima estación. Change de train à la prochaine gare.
Bajé del tren en la estación equivocada. Je suis descendu du train à la mauvaise gare.
Me bajo del tren en la próxima estación. Je descends du train à la prochaine station.
El tren no se para en esa estación. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
Nuestro tren ya se había ido cuando llegamos a la estación. Notre train était déjà parti lorsque nous arrivâmes à la gare.
El tren estaba a punto de irse cuando llegué a la estación. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación? Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?
Subieron al tren. Elles sont montées dans le train.
Tome un taxi enfrente de la estación. J'ai pris un taxi devant la gare.
El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías. Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
"¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo." "Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami."
He conseguido coger el último tren. J'ai réussi à prendre le dernier train.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.