Ejemplos de uso de "habitación de matrimonio" en español con traducción al francés

<>
El hombre entró en la habitación de al lado. L'homme entra dans la chambre d'à côté.
He reservado una habitación de no fumadores J'ai réservé une chambre non-fumeur
El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión. L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
El matrimonio es una lotería. Le mariage est une loterie.
¿Hay alguien en la habitación? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
El amor debe ser santificado por el matrimonio, y esta pasión se convierte con rapidez en algo criminal si no es consagrada por un sacramento. L'amour doit être sanctifié par le mariage, et cette passion devient vite criminelle si elle n'est consacrée par un sacrement.
¿Has terminado ya de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Ese matrimonio anciano no tenía hijos. Ce vieux couple n'avait pas de fils.
Soy Paul, tu compañero de habitación. Je suis Paul, ton colocataire.
El matrimonio es una cena que comienza por el postre. Le mariage est un dîner qui commence par le dessert.
No hay televisión en mi habitación. Il n'y a pas de télévision dans ma chambre.
El matrimonio real fue un gran espectáculo. Le mariage royal était un grand spectacle.
En mi habitación hay una radio. Dans ma chambre, il y a une radio.
El matrimonio no es algo que les interese a los jóvenes. Le mariage n'est pas quelque chose qui intéresse les jeunes.
Tom y Mary compartieron una habitación. Tom et Marie partageaient une chambre.
No juegues a la pelota en la habitación. Ne joue pas a la balle dans la pièce.
Mi habitación es muy pequeña. Ma chambre est très petite.
¿Cómo entraste a mi habitación? Comment es-tu entré dans ma chambre ?
Cuando era pequeño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi habitación. Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.