Exemples d'utilisation de "hacer" en espagnol avec la traduction "faire"

<>
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Es casi imposible hacer eso. Il est presque impossible de faire cela.
¿Por qué quieres hacer esto? Pourquoi veux-tu faire cela ?
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Il y a trop de choses à faire !
No sé qué hacer primero. Je ne sais que faire de prime abord.
Si quisiera lo podría hacer. Si je voulais, je pourrais le faire.
Ya no sé qué hacer. Je ne sais plus quoi faire.
Hay mucho trabajo que hacer. Il y a beaucoup de travail à faire.
¿Podría parar de hacer eso? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
¿Qué tengo que hacer ahora? Que dois-je faire, maintenant ?
Él no sabe qué hacer. Il ne sait pas quoi faire.
Tengo demasiadas cosas que hacer. J'ai trop de choses à faire.
Uso Internet para hacer negocios. J'utilise Internet pour faire des affaires.
No tiene nada que hacer. Il n'a rien à faire.
Mi hermano prefiere hacer windsurf. Mon frère préfère faire du windsurf.
¿Puedo hacer algo por usted? Puis-je faire quelque chose pour vous ?
Hoy tengo mucho que hacer. J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
Me puede hacer una fotocopia Vous pouvez faire une photocopie
¿Y qué vamos a hacer? Et qu'est-ce que nous allons faire ?
No sé qué hacer ahora. Je ne sais pas quoi faire maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !