Ejemplos de uso de "hermana de madre" en español con traducción al francés

<>
A la hermana de Scott le gusta hacer sashimi. La soeur de Scott aime préparer des sashimis.
Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda. Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée.
La hermana de Joao se llama Joana. La soeur de Joao s'appelle Joana.
Mi madre le está haciendo un pastel a mi padre. Ma mère est en train de faire un gâteau à mon père.
Mi hermana es muy inteligente. Ma sœur est très intelligente.
Mi madre me ha enviado un regalo de cumpleaños. Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.
Su hermana y yo seremos buenos amigos. Sa sœur et moi serons de bons amis.
Betty mató a su madre. Betty tua sa mère.
A ella le gustan las fresas y a su hermana las manzanas. Elle aime les fraises et sa soeur les pommes.
¡Reconoce que eres la madre! Avoue que c'est toi la mère !
Mi hermana toca el piano todos los días. Ma sœur joue du piano chaque jour.
Él corrió hacia su madre en la biblioteca. Il courut vers sa mère dans la bibliothèque.
Mi hermana cantó en la fiesta una canción inglesa. Ma sœur a chanté une chanson anglaise à la fête.
Se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Es mi hermana mayor. C'est ma sœur ainée.
Mi padre sabe nadar, pero mi madre no. Mon père sait nager, mais pas ma mère.
Mi hermana se ducha cada mañana. Ma sœur se douche chaque matin.
Ella se parece a su madre. Elle ressemble à sa mère.
Entre usted y yo, ¿le gusta mi hermana? Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ?
Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión. Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.