Verwendungsbeispiele von "leo" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle122 lire122
Yo no leo sus novelas. Je ne lis pas ses romans.
Leo mis comics y soy feliz. Je lis mes BD et je suis heureuse.
Siempre leo la sección de deportes primero. Je commence toujours par lire la page des sports.
Leo cinco diferentes clases de revistas cada mes. Je lis cinq différents types de magazine chaque mois.
Mis padres leen libros y revistas, pero leo más. Mes parents lisent des livres et des revues, mais je lis plus qu'eux.
Yo te voy a dar un magnífico e ilustrador ejemplo de lo que leo. Je vais te donner un magnifique et lumineux exemple que j'ai lu.
«Leo todos los artículos que veo sobre las depresiones.» «¡Genial, eso te va a subir mucho la moral!» « Je lis tous les articles sur les dépressions que je vois. » « Super, ça va bien te donner le moral, ça ! »
Será mejor que leas libros. Tu devrais plutôt lire des livres.
Quiero que leas este libro. Je veux que tu lises ce livre.
Lee el mensaje otra vez. Lis le message encore une fois.
Leer un libro es interesante. Lire un livre est intéressant.
¿Tienes algún libro para leer? As-tu des livres à lire ?
Tú puedes leer este libro. Tu peux lire ce livre.
Jim sabe leer en japonés. Jim lit le japonais.
Me gusta leer novelas policíacas. J'aime lire des romans policiers.
No tengo tiempo para leer. Je n'ai pas le temps de lire.
No puedo leer sin lentes. Je ne peux pas lire sans lunettes.
Yo puedo leer en inglés. Je sais lire l'anglais.
Puedo leer español con facilidad. Je peux lire l'espagnol avec aisance.
No quiero leer este libro. Je ne veux pas lire ce livre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!