Exemples d’usage de "mamá grande" en espagnol avec traduction en français

<>
El lago es grande. Le lac est grand.
Mamá está enferma desde el jueves pasado. Mère est malade depuis jeudi dernier.
¡Qué grande! Comme c'est grand !
Mi mamá se fijó que mis pies no estaban limpios. Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres.
Picasso está considerado como el más grande pintor del siglo XX. Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle.
Mamá ha puesto la mesa. Mom a mis la table.
Ella le compró una cámara demasiado grande para que cupiese en el bolsillo de su camisa. Elle lui a acheté un appareil photo qui est trop gros pour tenir dans sa poche de chemise.
Mamá está haciendo la comida en la cocina. Maman fait à manger dans la cuisine.
Londres es grande comparado con París. Londres est grand, comparé à Paris.
Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo. Mère était très occupée la plupart du temps.
Ella está buscando un apartamento grande. Elle cherche un grand appartement.
Y tu mamá también. Et ta mère aussi.
¿Es suficientemente grande? C'est assez grand ?
Yo llamé a mi mamá de la estación. J’ai téléphoné à ma mère de la gare.
No hay otra ciudad de Japón más grande que Tokio. Aucune autre ville du Japon n'est aussi grande que Tokyo.
¡Comprame una tortuga, mamá, comprame una tortuga! Achetez-moi une tortue, maman, achetez-moi une tortue.
El perro de Ken es muy grande. Le chien de Ken est très gros.
Mamá, me he hecho caca en los pantalones. Maman, j'ai fait caca dans ma culotte.
Es el templo más grande que he visto. C'est le plus grand temple que j'ai jamais vu.
Mamá me compró el libro. Maman m'a acheté le livre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !