Exemples d'utilisation de "nací" en espagnol

<>
Traductions: tous35 naître34 commencer1
Nací en medio del mar. Je suis au milieu de la mer.
Nací en Kioto en 1980. Je suis née à Kyoto en 1980.
Yo nací en Osaka en 1977. Je suis née à Osaka en 1977.
Ésta es la casa donde nací. Ceci est la maison où je suis .
Es el pueblo en el que nací. C'est le village où je suis .
Yo nací el 31 de mayo de 1940. Je suis le 31 mai 1940.
Nací en Osaka, pero me educaron en Tokio. Je suis à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
Nací en Osaka el 5 de marzo de 1977. Je suis à Osaka le 5 mars 1977.
No conozco el lugar exacto en el que nací. Je ne connais pas l'endroit exact où je suis .
Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona. Je suis le 23 mars 1969 à Barcelone.
Nací en mil novecientos ochenta y ocho en York. Je suis en mille neuf cent quatre-vingt-huit à York.
¿En qué mes nacieron ustedes? Quel mois êtes-vous nées ?
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Xiaowang, ¿en qué año naciste? Xiaowang, en quelle année es-tu  ?
¿En qué año nació usted? En quelle année êtes-vous  ?
Napoleón Bonaparte nació en Córcega. Napoléon Bonaparte est en Corse.
¿A qué hora nació ella? À quelle heure est-elle née ?
Esa tradición nació en China. Cette tradition naquit en Chine.
Nació pobre, pero murió siendo millonario. Il est pauvre mais est mort millionnaire.
Un niño nació de su unión. Un bébé est de cette union.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !