Exemples d'utilisation de "obtener" en espagnol

<>
Es más fácil pedir perdón que obtener permiso. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Disculpe, querría cambiar dólares a yuanes, ¿puedo obtener yuanes aquí? Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ?
No me decido a decirle que es imposible para él obtener ese trabajo. Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste.
Ella obtuvo el título de doctora. Elle obtint le titre de docteur.
Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor. Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur.
En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca. En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos! La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante: l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans...Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !
El capitán irá a la estación meteorológica para obtener un informe meteorológico. Le capitaine ira à la station météorologique pour avoir un compte rendu de la situation actuelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !