Ejemplos del uso de "pedido regular" en español

<>
¿El error aparece de forma regular o esporádica? ¿El error es reproducible? Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique ? Est-il possible de reproduire le défaut ?
Nos ha pedido el voto. Il a sollicité nos votes.
Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura. Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
Hemos pedido la comida. Nous avons commandé le repas.
Durante tiempo calurosos, sudar ayuda al hombre a regular su temperatura corporal. Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
Después de haber pedido mi llave en la recepción, tome el ascensor hasta mi piso. Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
Os había pedido explícitamente que no tocaseis nada. Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien.
He pedido ayuda. J'ai appelé à l'aide.
Haga un pedido cuando vea una estrella fugaz. Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.