Beispiele für die Verwendung von "se fue" im Spanischen

<>
En fin, ella se fue a América. Enfin, elle alla en Amérique.
Se fue hace una hora. Il est parti il y a une heure.
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Pour finir, elle se rendit aux États-Unis d'Amérique.
¿A qué hora se fue del hotel? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
Vivió en Francia por algún tiempo, después se fue a Italia. Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Ella se fue a París a estudiar música. Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.
Él se fue de la casa a las ocho. Il a quitté la maison à huit heures.
Como no tenía nada que hacer, se fue al centro de la ciudad. Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
Shishir ya se fue a dormir. Shishir est déjà allée au lit.
Él se fue a Italia hace diez años y ha vivido ahí desde entonces. Il se rendit en Italie il y a dix ans, et vit là-bas depuis.
Mi padre se fue a pescar. Mon père est allé pêcher.
Ella se fue a México sola. Elle est allée seule au Mexique.
Sé que Mary se fue al extranjero. Je sais que Marie est allée à l'étranger.
Ella se fue, pero yo todavía la amo. Elle est partie, mais je l'aime encore.
Él se fue a París hace dos años. Il est allé à Paris il y a deux ans.
Él se fue a las 4 de la mañana. Il est parti à 4h du matin.
Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre. Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude.
Él estaba cansado, por eso se fue pronto a la cama. Il était très fatigué, c'est pour cela qu'il est allé au lit tôt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.