Exemples d'utilisation de "Creer" en espagnol avec la traduction "верить"

<>
Es incómodo no creer en cosas. Не верить во что-то для нас не удобно.
Quiero creer que todo va bien. Я хочу верить, что всё в порядке.
Debemos dejar de creer en remedios importados. Мы должны прекратить верить в импортированные средства исцеления.
Un carisma en el que podamos creer Харизма, в которую мы можем верить
No podíamos creer que pudiera hacer esto. Мы не верили своим глазам.
Cosas que quiero hacer creer que entiendo. Я хочу, чтобы они верили, что сам я в этих вещах разбираюсь.
Y todos queremos creer en el Presidente Obama. И мы все хотим верить в президента Обаму.
Ya no sabemos más en cuáles expertos creer. Мы больше не знаем, каким специалистам верить.
Me gustaría creer que aprendemos de nuestros errores. Мне хотелось бы верить, что мы учимся на своих ошибках.
Pero necesitan creer que el cambio es posible. Но им надо верить, что изменения возможны.
De ahí su impulso por creer en fuerzas ocultas. Отсюда их побуждение верить в невидимые силы.
Los israelíes de hoy no parecen creer en milagros. Сегодняшние израильтяне, похоже, не расположены верить в чудеса.
No podemos creer que ellos saben lo que nos conviene. Нам нельзя верить, что они защищают наши интересы.
Mucha gente quiere creer en este concepto de progreso moral. Много людей хотели бы верить в такое понятие морального прогресса.
No podés creer nada de lo que dice ese tipo. Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип.
¿Por qué debemos creer en lo que él está diciendo? Почему мы должны верить тому, что он говорит?"
"Sí, pero que queremos creer que existe un pueblo japonés". "Да, но мы хотим верить, что есть японский народ".
Los británicos habían dejado de creer en su propio imperio. Британцы перестали верить в свою собственную империю.
No tenés que creer todo lo que leés en los periódicos. Ты не должен верить всему тому, что читаешь в газетах.
Ella no podía creer que yo no podía comer este pingüino. Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !