Exemples d’usage de "Dije" en espagnol avec traduction en russe

<>
Cuando sentí que mi espíritu se rendía, dije adiós a mi vida. Когда я почувствовала, что мой разум уступил, я попрощалась с жизнью.
Le dije, "¿Pellets de pollo?" Я спросил,- "Куриные брикеты?"
Ya dije la palabra enunciados. Я уже произнёс слово "предложение".
Como un niño sorprendidísimo dije: Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
Dije "¿siempre te pones furiosa?" Я спросил, "Вы ведь всегда начинаете злиться?"
Y le dije algo como: Я ответила что-то типа:
Al pelo azul, dije que no. Но я отказалась от синих волос.
Para acortar el cuento, le dije: Если вкратце, то я спросил:
Y luego, de repente me dije: И тогда вдруг я подумала:
Tenía un sabático y me dije: У меня как раз был длительный творческий отпуск, и я подумал:
Y les dije, no lo se. Я не знала, как на него ответить.
Dije, "¿Alguna vez Jefferson lo decepcionó?" Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Les dije tres cosas el año pasado. Год назад я упоминал о трех вещах.
Tras dudar un momento dije que sí. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
"Es un truco, es un truco", dije. "Это обман, хитрость", - повторял я.
Y le pedí a mi audiencia, dije: И я обратился к своим читателям:
Y dije "No, es un motor Stirling. И я отвечал:
Yo, como antropóloga ciborg, de pronto me dije: Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла:
Le dije a Tom lo que tú hiciste. Я рассказал Тому о том, что ты сделал.
"Soy Bruce", le dije, y pronto me desvanecí. "Я Брюс", - заявил я и тут же потерял сознание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !