Exemples d'utilisation de "Escribir" en espagnol avec la traduction "писать"

<>
Me encanta escribir verso histórico. Я люблю писать исторические стихи.
Mi madre odia escribir cartas. Моя мать терпеть не может писать письма.
No sabe leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать.
No quería escribir para un público. Я не хочу писать для этой аудитории.
¿Debo escribir cosas para escenarios específicos? "А не пишу ли я для определенного помещения?"
Empecé a escribir ficción en Inglés. Я начала писать на английском.
Entonces me puse a escribir poesía. Поэтому я стал писать стихи.
Todavía prefiero escribir cartas a mano. Я до сих пор предпочитаю писать письма от руки.
Él puede escribir con cualquier mano. Он может писать любой рукой.
No quiero escribir con este bolígrafo. Я не хочу писать этой ручкой.
Quiero escribir sobre este mundo tan interesante. Я хочу писать об этом реально интересном мире.
Él puede hablar y escribir en ruso. Он может говорить и писать по-русски.
No lo estaba aplicando, pero extrañaba escribir. Он мне не пригодился, но мне хотелось писать.
No puede ni leer mucho menos escribir. Он не может ни читать, ни писать.
A ella le gusta mucho escribir poemas. Она очень любит писать стихи.
Comencé a escribir sobre cosas que reconocía. Я начала писать о темах, которые я знала.
Ella sabe hablar y escribir en francés. Она умеет говорить и писать по-французски.
Y al escribir, es lo que me pasa. Я стала писать, так бывает.
Abrí Twitter para expresarme y escribir tweets interesantes. Я завел Twitter, чтобы выражать себя и писать интересные твиты.
Estos autores se han esforzado por escribir libros. Авторы изо всех сил стремились писать книги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !