Exemples d’usage de "Evitar" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Puede Grecia evitar el león? Сможет ли Греция убежать ото льва?
No me permitan evitar eso. Не позвольте мне пропустить этот момент.
Pausa pare evitar un quiebre Перерыв - не разрыв
Vean si pueden evitar que ocurra. Попробуйте остановить то, что происходит.
Y no puedo evitar mostrar Kenya. И я не могу не продемонстрировать Кению.
¿Quién puede evitar que lo haga? Кто может помешать ему сделать это?
"Bueno, no puedo evitar que suceda. "Ладно, я не могу остановить инсульт,
Nadie puede evitar que vaya allí. Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Eso significaba evitar una guerra con Israel. Это означало неучастие в войне с Израилем.
El jueves es cómo evitar las drogas. В четверг - о том, как узнать наркомана.
Pero eso se los voy a evitar. Но я избавлю вас от этого.
Cómo ingeniárselas para evitar la caída libre Как выкарабкаться из кризиса
y generalmente intentan evitar que expongan dicho argumento. Большая часть старается остановить подобные дискуссии.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Иногда я не могу сдержать эмоций.
No podemos evitar que nuestros hijos la usen; Мы не можем запретить нашим детям их использовать;
Entonces no puedes evitar que ellos hagan "wow"; После чего вам ничего не остается, как услышать от клиента "вот это да";
encontrar comida, atraer una pareja y evitar ser comidos. поиск пропитания, привлечение партнера и избежание съедения.
Debemos evitar el sacrificio de vidas por consideraciones económicas. Мы должны противостоять жертвованию человеческими жизнями только по причине высоких затрат.
Resulta que resolver crucigramas puede evitar algunos efectos del Alzheimer. Оказалось, что решение кроссвордов снижает некоторые симптомы Альцгеймера.
Una sociedad desigual no puede evitar ser una sociedad injusta. Неравное общество обязательно является несправедливым обществом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !