Verwendungsbeispiele von "Hidrogeno" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Una gran cantidad de Hidrogeno es producida hoy en el mundo. Сегодня в мире производят достаточно много водорода.
La belleza del hidrogeno es que se puede obtener desde muchas fuentes diferentes: Красота водорода в том, что он может быть получен из многих разных источников:
La visión aqui es que cada comunidad local desempeñe su fuerza natural en la creación de Hidrogeno. Концепция заключается в том чтобы каждое местное сообщество использовало свои естественные ресурсы для создания водорода.
¿de donde sacamos el hidrógeno? Откуда возьмется водород?
Por ello, no se puede justificar el uso de aceites parcialmente hidrogenados en comparación con otros aceites o grasas naturales. Более того, транс-жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью.
El peróxido de hidrógeno, por favor Перекись водорода, пожалуйста
En resumen, existen evidencias considerables del daño y pocas evidencias del valor nutritivo intrínseco del consumo de grasas trans derivadas de los aceites parcialmente hidrogenados. Итак, по имеющейся информации, вред для здоровья, вызванный потреблением транс-жиров из частично гидрогенизированных масел, практически доказан, а их ценность для здоровья - сомнительна.
El agua está formada por oxígeno e hidrógeno. Вода состоит из кислорода и водорода.
Dado que las enfermedades coronarias cardiacas son la causa principal de muerte en casi todos los países, incluyendo a las naciones en desarrollo, se deben emprender esfuerzos intensos para reducir en gran medida o eliminar el uso de los aceites parcialmente hidrogenados tanto en el mundo desarrollado como en el mundo en desarrollo. С учетом того, что коронарная болезнь является одной из основных причин смерти почти во всех странах, в том числе в развивающихся, следует предпринять интенсивные усилия по значительному сокращению или полному прекращению использования частично гидрогенизированных масел как в развитых, так и в развивающихся странах.
Así que permitánme hablar primero sobre el hidrógeno. Но давайте, сначала я расскажу вам о водороде.
Ésta, por ejemplo, es un alga generadora de hidrógeno. Вот, например, водоросли, производящие водород.
El oxígeno, hidrógeno y zinc tienen su propia firma. Кислород, водород и цинк имеют каждый свой собственный почерк.
Ahora aparecen los átomos simples de hidrógeno y helio. В это время возникают атомы водорода и гелия.
Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio. Юпитер - планета, состоящая в основном из водорода и гелия.
Tienes - los átomos de hidrógeno están en el lugar equivocado. "У тебя атомы водорода не там".
Así que estamos muy emocionados con el futuro del hidrógeno. Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
Había enormes nubes de átomos de hidrógeno y helio, nubes sin estructura. Она состояла из огромного облака атомов водорода и гелия, которое не имело структуры.
Después de unos pocos minutos, había hidrógeno y helio en el universo. Через несколько минут в ней был водород и гелий.
Convierte el CO2 en metano utilizando hidrógeno molecular como fuente de energía. Этот организм преобразует углекислый газ в метан, используя молекулярный водород в качестве источника энергии.
Son cuatro átomos de zinc azules enlazándose con un átomo blanco de hidrógeno. Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!