Ejemplos de uso de "Pocas" en español con traducción al ruso

<>
Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Pocas personas tienen dos coches. Немногие люди имеют две машины.
Ellos tuvieron pocas oportunidades de practicarlo. У них было мало возможностей попрактиковаться в этом.
Muy pocas cosas son perfectamente lisas. Немного вещей можно назвать очень гладкими.
Había pocas opciones terapéuticas y diagnósticas. В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
Pocas personas deciden cometer atrocidades terroristas. Лишь немногие решаются совершить террористические акты.
A corto plazo hay muy pocas: В ближайшее время их будет очень мало:
Necesitamos pocas palabras para expresar lo esencial. Нам нужно немного слов, чтобы выразить самое необходимое.
Porque muy pocas personas aquí, tienen miedo al fracaso. Потому что мало кто из присутствующих здесь боится совершить ошибку.
PARIS - Pocas visitas de Estado tienen resultados duraderos. Париж - Немногие государственные визиты приводят к продолжительным результатам.
por qué hay tantas estrellas jóvenes, y tan pocas estrellas viejas. почему там так много молодых звёзд, и так мало старых?
Pocas cosas serán necesarias en los años por venir. В предстоящие годы потребуется ввести лишь немногие другие элементы.
Los al-Sauds tienen pocas herramientas para enfrentar este antagonismo interno. В лице такого внутреннего антагонизма у аль-Саудов мало средств защиты.
que tolera, con pocas excepciones, la autonomía en cuestiones morales; она, за немногими исключениями, терпимо относится к автономии в моральных вопросах;
Hay pocas esferas en las que la intervención del gobierno cree valor; Существует мало сфер, в которых, как известно, правительство создает стоимость:
Sin embargo, pocas fueron las medidas de preparación para la tormenta. Однако для подготовки к нему было сделано немного.
Desafortunadamente, últimamente hemos tenido pocas oportunidades para conversar sobre algunos temas interesantes. К сожалению, в последнее время у нас было мало возможностей для обсуждения некоторых интересных тем.
Son pocas las cuestiones internacionales en las que hay tanto en juego. В немногих международных вопросах ставки столь высоки, как в этом.
Peor aún, pocas personas tenían alguna idea de quién era responsable de qué. Что еще хуже, мало людей понимало то, кто в чем виноват.
Pocas regiones del mundo han sido consideradas un "milagro económico" durante tanto tiempo. Немногие другие регионы мира смогли считаться "экономическим чудом" в течение столь долгого времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.