Exemples d'utilisation de "Primero" en espagnol avec la traduction "сначала"

<>
Así que primero, la demolimos. Сначала мы сносим старую постройку.
Primero, quiero ensayar sus silbidos. И сначала я порепетирую с вами вашу партию.
Pero primero, tenemos que saber. Но сначала мы должны осознать нашу проблему.
Y primero llegó el AUTOnomy®. Сначала получился автомобиль под названием Атономи.
Primero, algo acerca de mí. Сначала расскажу немного о себе.
Primero, comencé con la mente. Сначала я решил усовершенствовать разум.
Primero debo terminar este trabajo. Я должен сначала закончить эту работу.
Sin embargo, primero hubo el caos. Сначала, однако, был хаос.
Pero primero déjenme hacerles una pregunta. Позвольте задать вам сначала один вопрос.
Para entenderse, primero hay que escucharse. Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать.
¿Primero los hijos o la carrera? Завести ли мне детей или сначала сделать карьеру?"
"Primero, dí lo que quieres ser. "Сначала реши, кем станешь.
Primero, obviemos un poderoso mito emergente. Давайте сначала освободимся от распространенного мифа.
Primero, la carga académica en Caltech. Сначала была курсовая работа в Калтехе.
primero trabaja con astucia y luego esfuérzate. "Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно."
Veamos primero el tema de la investigación. Давайте сначала поговорим о самих исследованиях.
Entonces, primero medimos la cantidad de notas. Сначала мы посчитали количество нот.
Pero primero tuvimos que aprender a criarlos. Но сначала мы должны были узнать, как разводить их.
En realidad, primero roban su propia infraestructura. Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру.
financiamiento primero e instituciones de protección después. сначала финансы, затем защитные институты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !