Ejemplos del uso de "Romney" en español

<>
La porción justa de Mitt Romney Справедливая доля Митта Ромни
El baldazo de realidad de Mitt Romney Проверка Митта Ромни реальностью
Pero Romney no ha optado por hacer esto. Но Ромни не выбрал такой путь.
Así, pues, ¿cuál es el verdadero Mitt Romney? Так каков же реальный Митт Ромни?
Obama frente a Romney en materia de empleo Обама против Ромни в вопросе занятости
Puede que Romney no sea un evasor de impuestos; Быть может, Ромни и не уклонялся от уплаты налогов:
Y, por supuesto, el problema no es sólo Romney; И, конечно, проблема не только в Ромни:
Romney la dejó crecer, y luego pronunció la frase de remate: Ромни подождал, пока смех дойдет до высшей точки и добавил концовку:
Romney podría ser perdonado en caso de que él tomase una posición similar. Ромни можно было бы простить, если бы он занял такую же позицию.
Romney, como gobernador de Massachusetts, había manifestado aceptar la realidad del calentamiento global. Ромни, как губернатор штата Массачусетс, выражал уверенность в реальности глобального потепления.
Cuando las encuestas revelaban que Romney estaba rezagado respecto del presidente Barack Obama, intentaron desacreditar las encuestas. Когда опросы показали, что Ромни отстает от президента Барака Обамы, они попытались подорвать доверие к опросам.
Sin embargo, la sensación cobró tanta fuerza que los colaboradores comenzaron a dirigirse a Romney como "Sr. Presidente". Тем не менее, это ощущение стало столь сильным, что помощники стали обращаться к Ромни "господин Президент".
Romney también ha prometido una intervención militar en Irán si las sanciones no logran interrumpir su programa nuclear. Ромни также пообещал военные удары по Ирану, если санкции не смогут остановить его ядерную программу.
Entre los altos colaboradores del candidato republicano Mitt Romney, se generó la idea de que estaba en la cúspide de la victoria. Среди старших помощников республиканского претендента Митта Ромни появилась уверенность в том, что он был на пороге победы.
NUEVA YORK - Los impuestos sobre la renta de Mitt Romney se han convertido en un tema importante en la campaña presidencial estadounidense. Подоходные налоги Митта Ромни стали главным вопросом в американской кампании по выборам президента.
La idea promovida por Romney y sus partidarios de que sólo el poder militar estadounidense puede mantener el orden mundial es profundamente reaccionaria. Распространяемая кандидатом Ромни и его спонсорами идея о том, что только военная мощь США может сохранить мировой порядок, является глубоко реакционной.
Tal vez la flexibilidad de que Obama y Romney han dado muestras no sea, al fin y al cabo, tan mala cualidad para un presidente. Возможно гибкость, проявленная Обамой и Ромни, в конце концов, и не такое уж и плохое качество для президента.
Tampoco hay señal alguna de que vaya a modificarse ninguna de esas posiciones, en caso de que Mitt Romney, el aspirante republicano, sea elegido presidente. Нет также никаких признаков того, что какая-либо из этих позиций будет изменена, если Митт Ромни, соперник-республиканец, станет президентом.
Por el contrario, Romney promete "restablecer" la grandeza y el poder internacional de Estados Unidos, lo que se propone hacer al aumentando el poderío militar estadounidense. В отличие от него, Ромни обещает "восстановить" величие Америки и ее мировую мощь, что он предлагает сделать путем увеличения американской военной мощи.
Entretanto, como reacción ante la persistente presión de los medios de comunicación, Romney ha revelado sus políticas para impulsar la creación de empleo a corto plazo. Между тем, в ответ на постоянное давление СМИ, Ромни представил свою политику увеличения рабочих мест в краткосрочной перспективе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.