Sentence examples of "Wen" in Spanish

<>
No es para preocuparse, dijo el premier Wen Jiabao: Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао:
El terremoto le dio a Wen una segunda oportunidad inesperada. Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс.
Por su parte, el premier chino, Wen Jiabao, recientemente dijo: А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал:
El primer ministro chino, Wen Jiabao fue un poco más cortés. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее.
Las prioridades de Wen en su viaje a la India son claras: Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
El Primer Ministro chino, Wen Jiabao, ha hecho en público una crítica similar. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао, в действительности, публично выступил с аналогичной критикой.
Es probable que el viaje de Hu siga el ejemplo sentado por Wen. Визит Ху, скорее всего, пройдет по примеру Вэня.
Como dijo Singh durante la visita de Wen, "India y China pueden reformular juntos el orden mundial". Как отметил Сингх во время визита господина Вэня, "Индия и Китай вместе смогут изменить "мировой порядок".
Cuando el Primer Ministro Wen la visitó hace siete años, firmó un amplio pacto quinquenal de cooperación estratégica. Когда премьер Вэнь Цзябао посетил Индию несколько лет назад, он подписал комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве.
Aunque ni Hu ni Wen participaron directamente en la represión, no por ello deben dejar de actuar con cautela. Хотя ни Ху, ни Вэнь не принимали непосредственного участия в подавлении демонстрации, им, тем не менее, стоит совершать очень осторожные шаги.
Wen, que se había visto abrumado por la burocracia, había intentado contrarrestarla expandiendo la apertura y la transparencia de los medios. Вэнь, которому мешала бюрократия, пытался противостоять ей, расширяя открытость и прозрачность СМИ.
Una gran apreciación sería desastrosa, como dice el Primer Ministro, Wen Jiabao, pero un 10 por ciento al año sería tolerable. Сильный рост курса будет иметь катастрофические последствия, как говорит председатель Госсовета КНР Вэнь Цзябао, можно выдержать рост на 10% в год.
Pero, a pesar de todas estas fricciones diplomáticas, en esta visita predomina en la comitiva de Wen una numerosa delegación empresarial. Но, несмотря на все эти дипломатические трения, среди окружения Вэня Цзябао в этом визите доминирует бизнес-делегация.
Así, el ex Primer Ministro Wen Jiabao visitó Pyongyang en octubre de 2009, ocasión en la que prometió generosas ayudas económicas. Поэтому бывший премьер-министр Госсовета КНР Вэнь Цзябао посетил Пхеньян в октябре 2009 года и обещал щедрую экономическую помощь.
Incluso los cínicos intransigentes se vieron persuadidos por el consuelo emocional que les brindó el primer ministro Wen Jiabao a los sobrevivientes. Эмоциональное утешение, которое выразил премьер-министр Вэнь Цзябао оставшимся в живых, расположило к себе даже несгибаемых циников.
El otro día, en Bruselas su Primer Ministro, Wen Jiabao, regañó a los dirigentes europeos por instar a la revaluación del renminbi. На днях в Брюсселе премьер Госсовета Китая Вэнь Цзябао ругал европейских лидеров за их давление переоценить юань.
En 2007, estableció el Grupo Nacional Líder sobre Cambio Climático (NLGCC, tal su sigla en inglés), encabezado por el premier Wen Jiabao. В 2007 году он учредил Национальную группу экспертов по проблеме изменения климата (NLGCC), которую возглавляет премьер-министр Вэнь Цзябао.
En cualquier caso, el Presidente chino Hu Jintao, el vicepresidente Zeng Quinghong, y el primer ministro Wen Jiaboa visitan el continente con regularidad. В любом случае китайский президент Ху Цзиньтао, вице-президент Цзэн Цинхун и премьер-министр Вэнь Цзябао посещают континент регулярно.
Y Wen ha señalado que las elecciones de las aldeas podrían extenderse al nivel de gobierno siguiente - las administraciones municipales - en los próximos años. Также Вэнь указал на то, что выборы в деревнях могут перенести на следующий самый высокий правительственный уровень - городские администрации - в течение ближайших нескольких лет.
¿Estará el premier chino, Wen Jiabao, a la altura de esa norma, expresada en las Analectas de Confucio, en su actual visita a la India? Но будет ли премьер-министр Китая Вэнь Цзябао придерживаться этого стандарта, приведенного в литературном сборнике Конфуция, во время своего текущего визита в Индию?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.