Exemplos de uso de "aprendamos" em espanhol com tradução para o russo

<>
A menos que aprendamos a respetarla, todos perderemos muchas oportunidades. Если мы не научимся относиться к нему с уважением, мы все можем потерять последний шанс.
Es la voz de la vida que nos llama para que vengamos y aprendamos." Глас самой жизни призывает нас пройти ее и учиться на ней".
Y cuando aprendamos como cerrar los huecos genéticos, podremos unir una oración completa de ADN. И когда мы научимся это делать, мы сможем воспроизвести всю последовательность ДНК.
La humanidad pagará el precio del comunismo hasta aquel momento en que aprendamos a hacerle frente con total responsabilidad y resolución. Человечество будет продолжать расплачиваться за коммунизм до того времени, пока мы не научимся ему противостоять, используя всю политическую ответственность и решительность.
Ojalá, que con la ayuda de todos ellos, aprendamos a vivir en esta Tierra, en este hogar que es nuestro, pero no solo de nosotros. И надеюсь, что с их помощью мы научимся жить на этой Земле, в этом нашем доме, который не только наш.
Si le agregamos la matriz, y el lenguaje de estructuras que tenemos que aprender, cuando lo aprendamos podemos ponerlas de nuevo, y con esa energía, podríamos generar un equilibrio que surja de esa operación primordial que es cocinar. Если мы добавим шаблон, если мы добавим язык структуры, которому мы должны научиться, когда мы узнаем его, мы сможем его применять, и в дополнение к энергии мы сможем генерировать баланс с помощью нашего доисторического умения готовить пищу.
¿Qué pueden aprender a hacer? Что они могли научиться делать?
¿Dónde se aprende a hablar? Где они учатся говорить?
Realmente la gente aprende idiomas. Итак, люди действительно изучают язык.
Espero que aprendas la lección. Надеюсь, ты выучишь урок.
Tengo mucho que aprender de ti. У меня есть много чему поучиться у тебя.
"Quizás sea bueno para los que aprenden desde casa." Для тех, кто обучается на дому."
¿Forma parte esa falta de deseo de justicia de la cultura filipina o se trata de un comportamiento aprendido? Является ли это отсутствие аппетита к правосудию частью филиппинской культуры или же заученным поведением?
Todas las cosas que has aprendido en los pasados 23 años de natación, debes olvidarlas. Все то, чему ты выучился за последние 23 года плавания, ты должен позабыть.
Se plantea también la cuestión de cómo se enseña y se aprende a dirigir con éxito en una democracia. Вопрос также стоит о том, как успешное руководство преподается и изучается в демократической системе.
Él quiere aprender a nadar. Он хочет научиться плавать.
Aprende llorando y reirás ganando. Корень учения горек, да плоды его сладки.
Es muy divertido aprender esperanto. Это действительно весело, изучать эсперанто.
Todos tenían que aprender inglés. Все должны были выучить английский.
Creo que tenemos mucho que aprender. Я думаю, нам есть много, чему поучиться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!