Exemples d'utilisation de "arroyos" en espagnol
Hay 6.400 km de arroyos secos sólo en Montana.
6500 километров русел обезвожены в одной только Монтане.
Hay decenas de miles de kilómetros de arroyos secos en Estados Unidos.
Десятки тысяч километров русел в США обезвожены.
No es virginidad, es fecundidad, es plenitud, son jardines regados por arroyos en constante flujo.
Это не девственность, а плодородие, изобилие, сады, реками омовены.
Quiero contarles la historia de uno de estos arroyos porque es el arquetipo de una historia más grande.
Я хочу рассказать вам историю только об одном из таких потоков, потому что это прообраз большой проблемы.
Algunos de estos arroyos tienen pedidos de 50 a 100 veces más agua que la del caudal del arroyo.
Требования к некоторым устьям в 50 - 100 раз больше количества воды, которое действительно есть в реке.
Podemos digitalizar la Collect Pond y los arroyos, y ver dónde están ahora, en la geografía de la ciudad actual.
Мы можем оцифровать это водохранилище и речки и увидеть, где они фактически находятся на карте сегодняшнего города.
el mundo empresarial con su huella hídrica y el mundo de los granjeros con sus derechos superiores sobre estos arroyos.
мир компаний с их потреблением воды и мир фермеров с их приоритетными правами на использование воды в устьях.
a las colinas, a los arroyos, a la hidrología y costa original, a las playas, los aspectos esenciales que conforman el paisaje ecológico.
холмы, речки, его основные гидрологические данные, береговую линию, пляжи- основные аспекты, которые образуют экологическую топографию.
¿Y si nos imaginamos al Upper East Side, con tejados verdes y arroyos serpenteando por la ciudad, con molinos proveyéndonos de la energía que necesitamos?
Что, если мы представим Верхний Ист Сайд с зелеными крышами, речками, бегущими через город, и ветряными мельницами, дающими нам необходимую энергию?
Aquí está Times Square, los dos arroyos que se unieron para formar un pantano en Times Square, tal como era al final de la Revolución Americana.
Это Таймс Сквер, две речки, которые слились и образовали болото на Таймс Сквер, так это было в конце Американской революции.
La ecología paisajística se refiere a cómo los arroyos, los prados, los bosques y los acantilados se convierten en hábitat para las plantas y los animales.
Ландшафтная экология занимается тем, что изучает, как речки, луга, леса и утесы создают среду обитания для растений и животных.
¿Y si vamos a Madison Square Park y nos lo imaginamos con bicicletas, en vez de todos esos coches, y bosques grandes y arroyos en vez de alcantarillas y desagües?
А что, если мы пройдемся по Мэдисон Сквер Парк, и представим его без машин а вместо них велосипеды, с лесными массивами и речками вместо канализационных труб и дождевых стоков?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité