Exemples d’usage de "básicamente" en espagnol avec traduction en russe

<>
Básicamente, nadie está muy contento. По существу, никто не доволен.
este robot hace básicamente eso. По сути, наш робот делает то же самое.
Eso es básicamente lo mismo. Вот и все.
Paula Radcliffe es básicamente invencible. Пола Рэдклифф изначально непобедима.
Eso es básicamente la diferencia. Вот и вся разница.
Básicamente no hay maestros calificados. И вообщем-то новые кадры для сферы образования брать просто неоткуда.
De hecho, sería básicamente cero. Фактически, шансы были бы близки к нулю.
Básicamente ella es un deejay. По сути, она диджей.
Básicamente armé una pequeña criatura. Ну вот, я быстро собрал маленькое существо.
Esto es básicamente tratamiento de aire. По сути это воздухоподготовка.
Básicamente, copiamos el formato del cómic. И тогда мы решили взять формат комикса
Básicamente podrían haber seguido para siempre. В принципе, это могло продолжаться бесконечно.
Básicamente somos primates buscadores de patrones. то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов
Aunque, básicamente, es algo muy simple. Проще говоря, это достаточно примитивное оборудование.
Básicamente tenemos una cadena de eslabones. В основе мы имеем цепь элементов.
La activación de atavismo básicamente es. Активизация атавизма это вот что.
Básicamente es como cualquier otro restaurante. В общем счете он такой же как и остальные.
Básicamente lo que proponía era simple. И в принципе, то, что я говорил, очень просто.
Pero básicamente me encanta ser mujer. Но, вообще-то, я счастлива, что я женщина.
Y, básicamente, somos expresión del Universo. И мы есть проявления Вселенной, на самом деле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !