Exemples d’usage de "bosques" en espagnol avec traduction en russe

<>
Los bosques se secaron otra vez. Леса снова высохли.
Plantar bosques es bueno para el entorno. Посадка лесов полезна для окружающей среды.
Los bosques contienen enormes cantidades de carbono. Леса удерживают огромное количество углерода.
La lluvia ácida estaba cayendo sobre los bosques. Кислотные дожди проливались над лесами.
Los bosques se alzaron y se llenaron de alas. Появились леса и организмы с крыльями.
resulta mucho más fácil preservar los bosques que restaurarlos. намного легче сохранить леса, чем восстанавливать их.
Necesitan los recursos y los incentivos para mantener sus bosques. Им необходимы ресурсы и стимулы для того, чтобы сохранить свои леса.
Su aire, suelo y minerales, sus bosques, aguas y vida silvestre. воздух, почву, полезные ископаемые, леса, воды и живую природу.
Bien, fuímos a los bosques de Singapur y el sudeste asiático. Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии.
Yo caminaba por los bosques de los relatos de mi abuela. Я гуляла по лесам из рассказов моей бабушки.
Que fue diseñada en esa máquina, en los bosques detrás del instituto. Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.
Se deberían conceder incentivos a esos países para que mantuvieran sus bosques. Эти страны нужно стимулировать к сохранению своих лесов.
Los he llevado a acampar en los bosques de algas marinas de California. Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии.
Al ritmo al que vamos, Filipinas perderá todos sus bosques madereros en cinco años. Такими темпами, как мы сейчас развиваемся, Филиппины потеряют доступные для заготовки древесины леса в течение 5 лет.
desincentivar la tala de bosques sólo en áreas que presentan altos índices recientes de deforestación. предотвращать уничтожение леса только в тех местах, где наблюдаются высокие темпы вырубки.
Los bosques producen el aire fresco que respiramos y son los hábitats de especies en peligro. Леса обеспечивают свежий воздух, которым мы дышим, и являются естественной средой обитания для вымирающих видов.
Yudhoyono va a introducir una moratoria a la explotación de las turberas y los bosques vírgenes. Юдхойоно вносит на рассмотрение мораторий на использование торфяников и девственных лесов.
Aquí es donde reposan las arenas de alquitrán bajo uno de los últimos esplendorosos bosques boreales. Итак, это место, где залегают смоляные пески, под одним из последних великих северных лесов.
Amenazas similares a los bosques son evidentes en el Amazonas y en la Cuenca del Congo. Аналогичная угроза лесу очевидна в бассейнах рек Амазонки и Конго.
Ya saben, somos jóvenes desempleadas así que vamos por caminos secundarios por parques estatales y bosques nacionales. Ну и ясное дело, мы молодые и безработные, поэтому мы двигаемся по просёлкам через государственные парки и национальные леса
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !