Exemplos de uso de "chistes" em espanhol com tradução para o russo

<>
Hasta entonces seguiré haciendo chistes. До тех пор я буду рассказывать шутки.
¿Están listos para algunos chistes? Ну, что пара шуток, готовы?
FIFA, vuvuzela, chistes extraños sobre los pulpos. ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов.
Se imaginarán los chistes que nos hacían: Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать?
Los chistes, no tienen derechos de autor. Шутки - никакой защиты авторского права.
Cada uno de esos chistes tiene ciertos atributos. Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики.
Estos chistes parecen basarse en el mismo supuesto: Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
"Chistes" que nos guían a un "destino esperado". Шутки подводят нас к ожидаемому месту назначения.
sus chistes, sus rencores, sus prejuicios, su fe, sus deseos". его шутки, негодование, его предубеждения, его веру и его желания.".
Y, por supuesto, nos divierten los chistes porque son graciosos. И конечно, мы веселимся над шутками, потому что они смешные.
En ese sentido los trucos de magia son como chistes. В этом отношении магические трюки похожи на шутки.
en su cabeza tiene una base de datos con miles de chistes. в его голове база данных, состоящая из массы шуток и анекдотов.
Los chistes también dejan traslucir una cierta incomodidad sobre las aparentes contradicciones que revelan. Шутки также передают определенную тревогу об очевидных противоречиях, которые они раскрывают.
Como rezagados,siempre queremos decir más, tú sabes, hacer mejores chistes, decir mejores cosas. Нам всегда хочется сказать больше, отмочить шутки посмешнее, сказать что-то интереснее.
No sé si saben que los chistes tampoco se pueden proteger por los derechos de autor. не знаю, известно ли вам, что на шутки авторское право тоже не распространяется,
Existe incluso una tabla de liga de los chistes más divertidos del mundo (yo no me reí tanto). Существует также рейтинговая таблица самых смешных шуток мира (я, правда, особо не смеялся).
El mapa electoral de rojos y azules ha dado lugar a chistes y caricaturas en Internet sobre la secesión de las dos costas azules del centro rojo del país. Карта США во время выборов с обозначенными на ней красными и синими штатами дала повод для шуток в интернете и прессе о двух синих лентах побережий, разделенных красным монолитом в центре страны.
Este es un gran chiste. Это большая шутка.
Un chiste común en ese entonces era que la OTAN tendría que "salir de su área o salirse del negocio". Распространенной остротой стало, что НАТО придется оказаться "либо вне своего региона, либо вне игры".
Creía que ese chiste era viejo. Я вообще-то думал, это была старая шутка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!