Exemples d'utilisation de "construyendo" en espagnol avec la traduction "построить"

<>
No resolverlo, saben, de la forma tradicional y rigurosa, sino construyendo un modelo. Не решать задачу напрямую строгим методом, а построить модель.
Esta pregunta fue tan irresistible que decidimos explorar la respuesta, construyendo los Siftables. Вопрос был настолько притягателен, что мы решили выяснить ответ, построив Siftables.
Ambos están construyendo, o intentando construir, el gasoducto Nord Stream, un proyecto excepcionalmente costoso que satisface objetivos estratégicos mellizos. Они оба строят или пытаются построить газопровод "Северный поток", исключительно дорогостоящий проект, решающий две стратегические задачи.
En 1907 se estaba construyendo el puente de mayor extensión del mundo sobre el río San Lorenzo, cerca de Québec (Canadá). В 1907 году самый длинный мостовой пролет был построен над рекой Святого Лаврентия, неподалеку от Квебека, Канада.
Construyó o está construyendo tuberías hacia Turquía y Alemania, adquirió una compañía petrolera e intentó sentar bases en los mercados de distribución europeos. Газпром построил или все еще строит трубопроводы в Турцию и Германию, он взял под контроль нефтяную компанию и начал строить плацдарм на европейских рынках продаж.
De los miles de millones gastados en la reconstrucción, se puede capacitar a los albañiles por unos dólares en cada casa y terminarán construyendo así toda la vida. За миллиарды, потраченные на реконструкцию, можно обучить каменщиков, потратив считанные доллары в расчёте на каждый дом, которые они построят за всю свою жизнь.
Un buen ejemplo es Dinamarca, que hace un tiempo proporcionó gigantescos subsidios para la energía eólica, construyendo miles de turbinas ineficientes en todo el país desde los años 1980 en adelante. Хорошим примером является Дания, которая с самого начала предоставила огромные субсидии на ветроэнергетику, построив тысячи неэффективных турбин по всей стране, начиная с 1980-х годов.
¿Cómo fueron construidas las pirámides? Как были построены пирамиды?
Así que construimos grandes maquetas. Поэтому мы построили большие модели.
¡había que construir una biblioteca! построить здесь библиотеку!
Se puede construir esta ciudad. Город может быть построен.
Construí cada tablón de oro. Построил каждый кусочек золота.
¿Cuándo se construyó el castillo? Когда был построен замок?
Oppenheimer, quien construyó la bomba. Оппенгеймер, построивший бомбу.
Es un legado construido con decepción. Это наследие построено на обмане.
Este castillo fue construido en 1610. Этот замок был построен в тысяча шестьсот десятом году.
¿Realmente vamos a construir maquinas inteligentes? Построим ли мы разумные машины?
"¿Qué puedes construir en este lugar?" "Что ты можешь построить на этом месте?"
Algunos incluso han prometido construir gasoductos. Некоторые даже обещали построить газопроводы.
¿Puede el cerebro construir tal percepción? "Может ли мозг построить такого рода восприятие?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !