Exemples d'utilisation de "cuestión" en espagnol

<>
La cuestión islámica de Europa Исламский вопрос в Европе
Esa es la cuestión, cierto? Проблема, правда?
Pensamos que es una cuestión de raza. Мы полагаем, что всё дело в расе.
del país sobre esta cuestión. в ответах на этот вопрос в разных частях страны.
Naturalmente, la cuestión es más amplia: Но данная проблема, кончено, шире:
La cuestión es que ningún médico diría: Дело в том, что ни один врач никогда напрямую не скажет:
La cuestión sigue siendo ésta: Вопрос остается прежним:
es sólo una cuestión técnica menor. это всего лишь небольшая техническая проблема.
Esa es una cuestión de mera lógica. Это дело простой логики.
Solo es cuestión de tiempo. Это только вопрос времени.
Estados Unidos ya no niega la cuestión. США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
¿No es éste el quid de la cuestión? Разве не в этом самая суть дела?
Es solo cuestión de tiempo. Это только вопрос времени.
También estaba la cuestión de la solvencia. была также проблема платежеспособности.
Así que, no es sólo cuestión de palabras. Значит, дело не просто в словах,
Es una cuestión muy oportuna. И это актуальный вопрос.
Hay una cuestión más profunda en juego. Но существует еще более серьезная проблема.
Nuestra tercera prueba es una pragmática cuestión de principio. Наше третье испытание - это дело прагматического принципа.
Así que la cuestión es: Тогда возникает вопрос:
La cuestión esencial no estriba en eso. Существенная проблема заключается в другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !