Exemples d’usage de "decisión" en espagnol avec traduction en russe

<>
¡Tomé una decisión, pagué 500! Я занял позицию, выплачивается половина здорово!
Esa es la decisión equivocada. Это было неправильно.
Debemos tomar la decisión moralmente correcta. Нам нужно сделать правильный моральный выбор.
El momento de decisión de Europa Решающий момент для Европы
Fue una decisión difícil e impopular. Это были жесткие и непопулярные меры.
Solo hay que tomar una decisión: От вас требуется решить только одно.
Se trata de una decisión difícil. Это непростой призыв.
esa es una decisión del Congreso. это в компетенции Конгресса.
Es una decisión que tenemos que tomar. И в каком-то смысле, этот выбор нам надо сделать.
Ese conejo tomará una decisión para su seguridad: Перед кроликом встанет выбор:
Las razones de dicha decisión no han cambiado: Причины для этого не изменились:
El momento de la decisión para el Líbano Ливан должен сделать выбор
La guerra no puso de manifiesto una decisión real. Война не принесла реального разрешения ситуации.
Tomé la decisión de mudarme a los EE.UU. Я решила перебраться в США
Sin embargo, los accionistas de Arcelor tomaron una decisión. Но акционеры Арселора сделали свой выбор.
Francia ha elegido -y lo ha hecho con decisión. Франция сделала свой выбор - и она сделала решительный выбор.
Pero tienes que tomar esa decisión por ti mismo. Но сначала надо определиться самому.
Bueno, primero debería decirles la decisión de la Corte Suprema. Ах да, сначала я должен рассказать про Верховный Суд.
La de adoptar ese arancel fue una decisión económica perjudicial: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
Su decisión de no presentarse decepcionó a muchos de ellos. Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !