Exemples d'utilisation de "dejé" en espagnol avec la traduction "бросать"

<>
Dejé de fumar y de beber. Я бросил курить и пить.
Dejé de fumar totalmente tres meses atrás. Я полностью бросил курить три месяца назад.
Cuando dejé el azúcar durante 30 días, el día 31 fue así. Когда я бросил есть сладкое на 30 дней, 31-й день выглядел так.
Así que dejé mi trabajo y decidí que ése era el tema que quería abordar. Так что я бросила работу и решила, что это тема, которой я хотела бы заняться.
Y fue una de las razones por las que dejé el colegio cuando tenía 15 años. Это была одна из причин, почему я бросил школу в возрасте 15 лет.
Dejé mi trabajo como editora del periódico después de que mi padre falleciera en febrero de ese mismo año, y decidí viajar. Я бросила свой пост редактора газеты после смерти моего отца в феврале того же года и решила путешествовать.
Yo he dejado de fumar. Я бросил курить.
Tienes que dejar de fumar. Ты должен бросить курить.
Él intenta dejar de fumar. Он пытается бросить курить.
"¿Puedo dejar la escuela entonces?" "Можно я тогда брошу школу?"
Dejaré de fumar para siempre. Я собираюсь навсегда бросить курить.
Mi padre dejó de fumar. Мой отец бросил курить.
Mi padre ha dejado de fumar. Мой отец бросил курить.
¿Por qué ha dejado de fumar? Почему он бросил курить?
He dejado de fumar y de beber. Я бросил курить и пить.
Mi hermano me aconsejó dejar de fumar. Мой брат посоветовал мне бросить курить.
Voy a dejar que desafíen la autoridad. Я разрешу им бросать вызов авторитетам.
Tengo miedo de que ella me deje. Я боюсь, что она меня бросит.
Solía fumar mucho, pero ahora lo he dejado. Раньше я много курил, но теперь бросил.
Me gusta dejar las cosas en el aire. Мне нравиться бросать вещи в воздух.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !