Exemples d'utilisation de "democratica" en espagnol avec la traduction "демократический"

<>
Traductions: tous1165 демократический1111 демократичный54
Me fui a la Republica Democratica del Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Luchar contra el terrorismo democráticamente Борьба с терроризмом демократическим путем
La farsa democrática de China Демократический маскарад в Китае
lejos de la normalidad democrática; вдали от демократических норм;
La farsa democrática de Birmania Демократическая шарада Бирмы
Las amenazas democráticas de Taiwan Демократические насмешки Тайваня
El imperativo democrático del islam Демократический императив ислама
El milagro democrático de Indonesia Демократическое чудо Индонезии
El islam democrático de Indonesia Демократический ислам Индонезии
Europa también encarna valores democráticos. Европа также является воплощением демократических ценностей.
¿Se está revirtiendo la corriente democrática? Изменяет ли направление демократическая волна?
La presión democrática modificó nuestro mandato. Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
Las esperanzas democráticas de los iraquíes Демократические мечты иракцев
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
¿Será la egipcia la próxima revolución democrática? Состоится ли следующая демократическая революция в Египте?
"Autodefensa" odia, más bien, al gobierno democrático. Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Hay tres modelos clásicos de ejecutivos democráticos: Существуют три классические модели органов демократической законодательной власти:
Aunque fue elegido democráticamente, optó por gobernar ademocráticamente. Будучи выбранным демократическим путем, он решил управлять недемократически.
Son también la base de la dirección democrática. Они также представляют собой основу демократического руководства.
Sin embargo, esta vez la política será democrática. На этот раз, однако, политика будет демократической.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !