Exemples d'utilisation de "dispositivo" en espagnol

<>
Presenta este dispositivo increíblemente complicado. Он изобретает невероятно сложное устройство.
Como sea, estas mujeres se sentaban en el dispositivo de rayos X y se masturbaban. Так вот, эти женщины сидели перед рентгеновским аппаратом и мастурбировали.
Realmente ese es el dispositivo. Это само устройство
El control del estado del gasoducto se garantiza mediante un robot submarino, arrastrado por un buque, que realiza inspecciones exteriores, así como mediante un dispositivo que circula por el interior del gasoducto. Контроль за состоянием газопровода будет осуществляться подводным роботом, который тянет корабль, для внешнего наблюдения, а также аппаратом, циркулирующим внутри газопровода.
Tristemente el dispositivo fue desmantelado. К сожалению, это устройство разобрали.
Es un pequeño dispositivo muy lindo. Итак, это милое крошечное устройство.
Otro dispositivo es la llamada SpeedStrip. Другое устройство - SpeedStrip.
La ponen en un pequeño dispositivo. Помещаем её в маленькое устройство.
Este es el dispositivo de control. это устройство управления.
Este particular dispositivo se llama "Intestino oyente". Вот это устройство называется Кишечный Слухач.
Hoy quiero hablarles de un dispositivo similar. Сегодня я хочу рассказать вам про такое устройство.
Y terminan con el dispositivo que quieren. Вот вы и получили желаемое устройство.
Este nuevo dispositivo, en esencia, hace eso. Это новое устройство, которое, по существу, справляется с этой задачей.
es antes que nada un dispositivo de iluminación. это в первую очередь устройство для освещения.
Es el único dispositivo que necesita para esto. Это единственное устройство, необходимое для лечения.
Se puede ingerir en este dispositivo totalmente integrado. Вы можете проглотить это интегрированное устройство.
Traje conmigo, desde California del Sur, el dispositivo FM. Из Южной Калифорнии я привез устройство частотной модуляции.
Lo que ven aquí es un prototipo de dispositivo. Здесь вы видите прототип устройства.
Y pensé que podía servir como dispositivo mnemotécnico permanente. Я подумала, что он будет мне служить своего рода напоминающим устройством.
Cualquier dispositivo eléctrico, un aparato, un cable de extensión, etc. Каждый электроприбор, устройство, удлинитель, что-то другое,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !