Exemplos de uso de "edificio" em espanhol com tradução para o russo

<>
La avalancha sepultó un edificio Лавина накрыла здание
En otras palabras, no tuvimos la tecnología para hacer lo que sería realmente interesante en este edificio. То есть у нас не было технологий создать то, что сделало бы строение действительно интересным.
Al abrir un nuevo edificio de la Escuela de Economía de Londres, la Reina de Inglaterra preguntó por qué nadie había predicho la crisis. Открывая новый корпус при Лондонской школе экономики, Королева Англии поинтересовалась, почему же никто не предсказал кризис.
late por entre cada edificio. Пульсирует в каждом здании.
En el periodo de diseño de este edificio, hice un esquema, que sacamos del archivo hace poco. В рамках дизайна этого проекта, ведущего к строению, я сделал набросок, который мы недавно получили из архива.
En el edificio hay gente В здании люди
Tal vez no sea el mayor edificio de bambú del mundo, pero mucha gente piensa que es el más hermoso. Возможно, это не самое большое бамбуковое строение в мире, но многие люди считают, что оно самое красивое.
"además, el edificio es bonito". "Нет, это здание действительно красиво".
Y, de nuevo, la forma en que trabaja este edificio, para quienes disfrutan los espacios para vivir o ir de paso. Посмотрите, как это строение работает, те, кто ценит пространство, живя или посещая такие места.
Éste es un edificio biomórfico. Перед вами биоморфное здание.
Y ese edificio será seguro. Это здание будет безопасным.
el derrumbe de un edificio обрушение здания
Tom está en el edificio. Том находится в здании.
Correos es un edificio marrón. Здание почты коричневое.
¿Hay alguien en el edificio? Есть ли кто-нибудь в здании?
Todo este edificio dedicado a ello. Всё здание - под институт.
Naturalmente, el edificio carecía de poesía. Конечно, этому зданию недоставало поэзии.
¿Hay más gente en el edificio? Есть ли еще люди в здании?
Como este edificio en Nueva York. Как в случае с этим зданием в Нью-Йорке.
Cada edificio tiene su propia personalidad. Каждое здание по-своему уникально.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!