Exemples d’usage de "empecé" en espagnol avec traduction en russe

<>
Así que empecé a preguntarme: И я начал спрашивать себя:
Empecé a elucubrar una idea. И тут идея началась развиваться.
Y empecé a recolectar ovejas. и стал коллекционировать овец.
Así que empecé a recorrer el mundo para encontrar a los científicos más destacados y brillantes de las universidades cuyos descubrimientos colectivos pudiesen llevarnos al éxito y formamos una compañía para poner en práctica sus ideas extraordinarias. Я стал ездить по миру, разыскивая в университетах самых лучших и подающих надежды учёных, чьи коллективные открытия имеют шансы достичь этой цели, и мы сформировали компанию для реализации их выдающихся идей.
Empecé a trabajar en esto. я начал над этим работать.
De pronto empecé a sangrar descontroladamente. Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение.
empecé a leer de nuevo. Я снова стал читать.
Por eso empecé por un caballero. Теперь понятно, почему я начал с мужчины?
Pero después empecé a sentirme mal. Но затем начались угрызения совести.
Y empecé a matar el blog lentamente. И потихоньку я стала уничтожать свой блог.
Empecé a escribir ficción en Inglés. Я начала писать на английском.
Y en ese momento, empecé este viaje. И в тот момент для меня началось это путешествие.
Pero después empecé a pensar en mi familia. Но потом я стала думать о своей семье.
Empecé a ver cuadros como estos. Я начал смотреть картины этого периода.
Así empecé el viaje para redescubrir el valor del sueño. Так началось моё переосмысление ценности сна.
Luego empecé a pensar seriamente en la ventilación líquida. Затем я стал обдумывать вариант дыхания жидкостью.
Pero empecé a tomar estas fotos. Но я просто начал снимать.
Pero antes de hacerlo quiero hablar un poco acerca de cómo empecé. Перед тем, как я начну, я хочу немного рассказать о том, с чего все начиналось.
Así que empecé a entrevistar a hombres y hacer preguntas. После этого я стала брать интервью у мужчин и задавать вопросы.
Por eso empecé con algo pequeño. Так что я начал с малого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !