Verwendungsbeispiele von "en este sentido" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
En este sentido, los soviéticos ayudaron a que el Islam sobreviviera. В этом смысле Советы, таким образом, поддерживали мусульманство.
En este sentido, las CDS son únicas. В этом отношении СКД уникальны.
En este sentido, la Carta es reaccionaria: В этом смысле Хартия является реакционной:
Pakistán, en este sentido, es muy similar. И Пакистан не исключение.
En este sentido, Falun Gong es una doble paradoja: В этом смысле Фалон Гонг является двойным парадоксом:
Además, Grecia no es la única en este sentido. Более того, Греция не одинока в этом плане.
La apertura, en este sentido, es como el pacifismo: Открытость в этом отношении подобна пацифизму:
En este sentido, varias sociedades ya se encuentran "sobreeducadas". В этом плане многие общества уже "сверх-образованы".
Claramente, China no tiene nada de especial en este sentido. Очевидно, что Китай не является чем-то особенным в этом отношении.
En este sentido, California es básicamente el equivalente de Europa. В этом плане Калифорния на том же уровне, что и Европа.
En este sentido la UE a menudo ha sido complaciente. В этом отношении ЕС часто был вынужден так поступать.
En este sentido, tuvo éxito, aunque a un gran coste humano. В этом данная концепция преуспела, хотя и с помощью больших человеческих жертв.
Las poblaciones son mejores en este sentido que los individuos aislados; Население в этом отношении лучше, чем отдельные люди;
Por lo tanto, en este sentido, el consumismo cooperativo ha despegado. Однако, это тот аспект, в котором совместное потребление было проигнорировано.
En este sentido, la austeridad ha logrado exactamente lo que buscaba. В этом смысле меры строгой экономии позволили добиться именно того, что они должны были обеспечить.
En este sentido, las medidas minarán en parte el sistema democrático americano. В этом смысле подобные действия частично дискредитируют систему американской демократии.
En este sentido, los gobernadores demócratas han bloqueado varios proyectos de ley. Несколько проектов законов было ветировано губернаторами-демократами.
La conducta de Sarkozy durante la campaña presidencial fue escandalosa en este sentido. Поведение Саркози во время предвыборной кампании на пост президента в этом отношении было скандальным.
En este sentido, es interesante la Ley de Muerte con Dignidad de Oregon. В этом отношении большой интерес представляет существующий в штате Орегон "Закон о смерти с достоинством".
En este sentido, el modelo reacción-difusión de Turing ha sido muy decepcionante. С этой точки зрения модель Тюринга была поистине разочаровывающей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!