Exemples d'utilisation de "enseñaron" en espagnol avec la traduction "учить"
Traductions:
tous404
учить144
научить94
преподавать64
показывать50
обучать39
преподаваться7
указывать2
воспитывать1
выучивать1
autres traductions2
Primero nos enseñaron ecología en el contexto de los recursos naturales.
Сначала они учили нас экологии в контексте природных ресурсов.
En los años 70 en los Estados Unidos nos enseñaron sobre una pareja interracial.
В 1970-е годы они учили в Соединенных Штатах расовой терпимости на "Улице Сезам".
Audre Lorde dijo una vez, "Los padres blancos nos enseñaron a decir, 'Pienso, luego existo"".
Одри Лорд однажды сказала, "Белые отцы учили нас говорить - "Я думаю - значит, я существую.""
"Por favor, mide para siempre porque en la escuela me enseñaron que si no puedo medirlo, no existe.
"Пожалуйста, измерь бесконечность, потому что в школе меня учат, что если я не могу измерить что-то, то оно не существует.
Así, si tomamos el sistema como nos enseñaron, y eliminamos a todos los profesionales propensos a error, bueno, no quedará nadie.
Так что если взять систему и, как меня учили, отсеять всех медицинских работников допускающих ошибки, то никого не останется.
Es un gran problema, porque las fuentes normales en las que de niño me enseñaron a confiar -los periódicos y los noticieros televisivos-se están desmoronando.
Это большая проблема, так как эталонные источники, на которые в детстве меня учили полагаться - газеты и телевизионные новости - выходят из строя.
Tradicionalmente el cálculo se enseñaba muy tarde.
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно.
No basta con enseñar que puedes expresarte;
Не достаточно учить только тому, что каждый может самовыражаться;
enseñamos a estos niños a contar historias digitalmente.
мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité