Exemples d'utilisation de "escribe" en espagnol avec la traduction "писать"

<>
"Soy meramente un hombre que escribe; "Я всего лишь человек, который пишет;
Me escribe una vez por semana. Он пишет мне раз в неделю.
Bob me escribe una vez al mes. Боб пишет мне раз в месяц.
El maestro escribe en un pizarrón de bambú. Учителя пишут на бамбуковой доске.
Usted recopila datos, hace experimentos, lee y escribe. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
No se escribe mucho a cerca de ellos. О них много не пишут.
alguien que escribe en el país donde nació". человек, который пишет в стране, где родился".
Él me escribe una vez a la semana. Он пишет мне раз в неделю.
En su libro River out of Eden escribe: В своей книге "Река из Эдема" он пишет:
¿Usted escribe con bolígrafo azul o bolígrafo negro? Вы пишете синей или чёрной ручкой?
Él escribe a sus padres una vez al mes. Он пишет своим родителям раз в месяц.
El hombre es el único animal que escribe libros. Человек - единственное животное, которое пишет книги.
La mayoría de la gente escribe sobre su vida cotidiana. Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Éste es el ordenador en el que escribe sus artículos. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
Como dije antes, la gente escribe ASDFASDF - hay que borrarlo. Как я уже говорил, люди иногда просто пишут ASDFASDF - такое надо удалять.
Tom come con la mano izquierda, pero escribe con la derecha. Том ест левой рукой, но пишет правой.
Mi abuela normalmente escribe un par de cartas a la semana. Моя бабушка обычно пишет пару писем в неделю.
El padre de Tom, que está en prisión, nunca le escribe. Отец Тома, который находится в тюрьме, никогда ему не пишет.
Tras su muerte, me dí cuenta de que ya nadie me escribe. После того, как он скончался, я осознала, что больше никто мне не пишет.
"Hay que pensar en una pirámide invertida", escribe el banquero inversor Charles Morris. "Представьте перевернутую пирамиду", - пишет инвестиционный банкир Чарльз Моррис.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !