Exemples d'utilisation de "estados" en espagnol
Traductions:
tous21574
быть9018
государство2011
находиться1794
штат1138
существовать895
оставаться844
состоять292
сидеть217
состояние211
случаться148
статус57
стадия15
быть расположенным5
быть готовым4
autres traductions4925
Estados Unidos ya no niega la cuestión.
США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
Ahora, como entonces, la cuestión es si los Estados Unidos son capaces de perder una guerra sin desmoronarse.
Сейчас, как и тогда, вопрос состоит в том, могут ли США проиграть в войне без потери стабильности.
Estoy sentada detrás de un letrero que dice "Estados Unidos".
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты".
Y el descontento europeo probablemente continúe creciendo, no importa lo que suceda en Estados Unidos.
Европейское недовольство, вероятно, продолжит нарастать, чтобы не случилось в США.
derrota militar y una seria degradación de la condición moral de Estados Unidos.
военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
y, evidentemente, con los Estados Unidos.
Эрдоган должен был знать, что, пытаясь таким образом защитить Иран, он еще больше отдаляется от ЕС - и, очевидно, от Соединенных Штатов.
Eso deja a Estados Unidos en una posición difícil.
При таком положении вещей США находится в затруднительной позиции.
Claro que existen diferencias institucionales entre Estados Unidos y Europa occidental:
Естественно, определенные институциональные различия между Америкой и Западной Европой существуют:
Ése sigue siendo el espíritu democrático de los Estados Unidos.
Это остается чертой американского демократического характера.
La primera tarea del nuevo presidente será lograr que Estados Unidos recupere la competitividad económica y la confianza en sí mismo.
Первая задача нового президента будет состоять в том, чтобы вернуть экономическую конкурентоспособность Америки и ее уверенность в себе.
En Washington el presidente de los Estados Unidos está sentado en el despacho oval evaluando si ataca o no a Al Qaeda en Yemen.
В Вашингтоне, президент Соединенных Штатов сидит в Овальном кабинете размышляя стоит ли наносить удар по Аль-Каиде в Йемене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité