Exemples d’usage de "figura" en espagnol avec traduction en russe

<>
Ahmadinejad es una figura carismática; Ахмадинежад - харизматическая личность;
y Japón en realidad no figura. в Японии практически не зафиксированы данные показания.
Ésta es una figura de origami: Это фигурка оригами:
Y aquí está, figura y fondo. Вот - фон рисунка.
China figura en el 26° lugar. Китай занимает только 26-е место.
Y la figura cambia al fondo. И "figure" исчезает.
Esa fue la única figura que reconoció. Это единственный персонаж, которого он узнал
Ese análisis figura en tres documentos complementarios: Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
Se nos dice qué figura debemos tener. Нам, говорят, каких мы должны быть форм.
Me refiero, eres una figura de cierta intriga. Ты всех тут заинтриговал.
Sin embargo, no figura en la historia oficial. Однако оно не упоминается в официальной истории.
¿Ves la figura de algún policía ahí enfrente? Видишь там какого-нибудь полицейского?
¿Puede una figura pública tener una vida privada? Могут ли общественные деятели иметь личную жизнь?
"Lincoln parecerá una figura decorativa comparado con estas personas." "Он будет выглядеть номинальным главой по сравнению с этими людьми".
La figura de Thaksin divide a los camisas rojas. Призыв Таксина разделяет красных.
Una hora más tarde, la figura prominente no había aparecido. Через час высокопоставленное лицо так и не появилось.
Mladic, no Karadzic, fue la figura dominante de esa tarde. Младич, а не Караджич был доминантной личностью на том вечере.
No, sería una de las simetrías de esta figura E8. Ну, это будет одна из симметрий структуры E8.
Fue una figura importante en nuestras vidas y lo quisimos muchísimo. Он был очень значимым человеком для всей нашей семьи, и мы все его очень любили.
Y este programa toma la figura, arroja 250 secuencias de ADN. Итак, задаётся форма и программа составляет 250 коротких последовательностей
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !