Ejemplos de uso de "funcion" en español con traducción al ruso

<>
Es la funcion mas utilizada del sitio web. Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте.
Tiene una función extremadamente importante. Этот процесс имеет очень важную функцию.
La última función empieza a las once. Последнее представление начинается в одиннадцать.
Esto es trasladar y reflejar funciones. Это сдвиг и отражение функций.
Además, es probable que sea una función larga. Скорее всего, это будет затяжное представление.
¿La forma sigue a la función? Форма следует за функцией?
En la Commedia dell'arte cada función era distinta. С Commedia dell'arte, каждое представление было отличным от предыдущих.
Y están enfocados en la función. И они концентрируются на функциях.
Y soy especialista en investigar sobre la conducta humana y en aplicarlo para imaginar el futuro de diferentes maneras, y en diseñar en función de ese futuro. Моя задача - изучать человеческое поведение, применять новые знания, чтобы формировать представление о будущем и разрабатывать проекты для этого будущего.
Las ratas también tienen su función. У крыс тоже есть своя функция.
Las democracias pueden desempeñar una función válida de representación de los intereses de los votantes, pero nadie representa los intereses de los no votantes -incluidas las futuras generaciones y los extranjeros (piénsese en el calentamiento planetario)- a los que afectan las políticas gubernamentales. Демократии могут преуспеть в представлении интересов избирателей, но никто не представляет интересы неголосующих - в том числе будущих поколений и иностранцев (учитывая глобальное потепление) - которые находятся под влиянием политики правительства.
Así que hay otra función encendida aquí. Есть тут также другая функция.
Podemos entender cómo "funciona" una computadora desde el punto de vista de las funciones de alto nivel del ratón, del disco duro y de la pantalla sin entender en modo alguno los mecanismos que permiten a un cursor moverse cuando se mueve un ratón o que permiten almacenar y borrar la información o controlar los píxeles en una pantalla. Человек может понимать как "работает" компьютер с точки зрения функций мышки, жесткого диска и дисплея, не имея при этом ни малейшего представления о механизмах, приводящих в движение курсор при движении мышки или позволяющих сохранять и удалять информацию или контролировать расширение экрана.
Está cifrado con función 97 en XOR. Код зашифрован с помощью XOR-функции 97.
Esta distribución contribuye realmente a sus funciones subyacentes. И то, как они распределены, на самом деле влияет на функции, которые они выполняют.
La rehabilitación de la función sensorial es crítica. Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
Reciemtemente Flickr ha agregado una función llamada "etiquetado". Недавно на Flickr появилась дополнительная функция тегирования.
Les voy a mostrar otra de mis funciones favoritas. Я покажу вам еще одну мою любимую функцию.
Esa razón de ser sólo pueden ser funciones gubernamentales específicas. Это могут быть только специфические функции правительства.
Para colmo, puede haber un cambio en funciones corporales básicas. Более того, могут иметь место изменения в основных функциях организма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.