Exemples d'utilisation de "hacer" en espagnol avec la traduction "создавать"

<>
Porque es difícil hacer simetría. Потому, что симметрию трудно создать.
¿Qué mundo deberíamos de hacer? Какой мир мы должны создавать?
¿Qué tipo de control deberíamos hacer? Что за средства управления должны мы создать?
Nos pidieron hacer una nueva cumarina. Так, они попросили нас создать новый кумарин.
Podemos hacer un pollo con dientes. Мы можем создать курицу с зубами.
Y desean hacer sus diseños por simulación. И они хотят создать их дизайн с помощью симуляций.
Así, con personajes, uno puede hacer historias. Итак, с героями вы можете создавать истории.
Lo que queremos es hacer el futuro. Мы хотим создавать будущее.
Supongamos que se desea hacer un detergente. Предположим вы хотите создать стиральный порошок.
Supongo que podríamos hacer un pollo flúo. Думаю, мы могли бы создать светящуюся курицу.
Y quiero hacer una máquina del tiempo". И я хочу создать машину времени."
Si obedecemos estas reglas, podemos hacer cosas asombrosas. Если мы следуем этим законам, мы можем создавать потрясающие вещи.
Si fuiste diseñado para hacer negocios, haces negocios. Если ты создан для того, чтобы заключать сделки, ты заключаешь сделки.
¿Cómo puede la evolución hacer cosas acumuladas, combinatorias? Как эволюция создает взаимодополняющие, комбинаторные объекты?
Bear no se proponía hacer un video viral. Но он, Беар, не планировал создавать вирусное видео.
Crear es hacer algo que nunca antes existió. Творить - создавать что-то, что никогда не существовало раньше.
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Así que les daré la oportunidad de hacer eso. И я собираюсь создать им условия для этого.
Se puede preservar la oscuridad y hacer la luz. Таким образом, Вы можете сохранить тень и создать свет.
El no va a hacer olas, pero tampoco generará titulares. Он не будет создавать волнения, но и не станет героем заголовков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !