Ejemplos de uso de "iluminar" en español con traducción al ruso

<>
Y puedo iluminar el Nutmeg como un faro. И я могу осветить "Мускатный орех", как маяк.
Y usa luz para iluminar el espacio allá abajo. И они используют лампы, чтобы освещать пространство.
Sirve para iluminar pero, al mismo tiempo, transmite datos. Она служит цели освещения, но в тоже время мы можем передавать информацию.
El trabajo más reciente del CI, titulado Iluminar el camino: Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути:
Puede iluminar el fondo y el caballo se torna fantasmal. то её можно осветить сзади, и лошадь станет как призрак.
Podrías iluminar un pueblo con los ojos de ese tipo. Вы можете осветить целую деревню
Puede ser para iluminar a la estrella, para vender una película. Например, чтобы осветить звезду или продать фильм.
Por eso tenemos que repensar la manera de iluminar nuestras ciudades. Мы должны придумать новый способ освещать наши города.
La Revolución Industrial, y Prometeo, nos han dado esto, la capacidad de iluminar al mundo. Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
Con un total de cuatro espejos, este telescopio también puede iluminar el espectro infrarrojo medio. Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas. он находится в центре, потому что это самое лучшее место, чтобы освещать планеты.
Entonces entraba la luz del día -era capturada afuera de la caja y entraba para iluminar cada semilla. И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя.
Así que es una propuesta muy interesante, creo, y una nueva manera de iluminar el entorno arquitectónico con nuestro bienestar en mente. Я думаю, это очень интересное предложение, и новый способ освещения архитектурной среды с учетом нашего хорошего самочувствия.
Para comenzar, depende del uso de energía de combustibles fósiles para iluminar y ventilar los cobertizos y para transportar el grano que comen los pollos. Во-первых, требуется использование энергии ископаемого топлива для освещения и вентиляции сараев, а также для транспортировки зерна, потребляемого цыплятами.
¿Por qué están las autopistas iluminadas permanentemente? Почему все автомагистрали постоянно освещены?
La respuesta de parte de las comunidades iluminadas, por ende, es importante. Поэтому реакция просвещенных обществ очень важна.
Será aterrador, pero les iluminará. Будет пугающим, но озарит вас.
Fue algo muy singular porque estaba oscuro y estaba iluminada por una luz fluorescente, tenía mucha presencia escénica y no pude advertir por qué lo estaba haciendo. И это смотрелось очень необычно, потому что снаружи было темно, но сзади она подсвечивалась люминесцентным светом, и она была довольно выразительна, и я не мог понять, почему она это делает.
Aquí, estamos tratando de visualizar el flujo de aire alrededor de las alas del mosquito con pequeñas partículas que iluminamos con un láser. Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером.
Así iluminamos por lo general nuestras oficinas. Вот как мы обычно освещаем наши офисы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.