Exemplos de uso de "interés" em espanhol com tradução para o russo

<>
Muchas gracias por su gran interés Большое спасибо за Ваш глубокий интерес
Las tasas de interés a corto plazo son asombrosamente bajas: Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
Desafortunadamente, Obama no muestra ningún interés real en reducir los déficits. К сожалению, Обама не показывает настоящей заинтересованности в уменьшении дефицита.
Se tomó una decisión de intervenir militarmente en una situación que se puede decir que era de interés marginal, pero ahora los aliados deben comprender que están utilizando medios serios para lograr un objetivo serio. И хотя было принято решение о военном участии в ситуации с сомнительно выгодой, сейчас все союзники должны понимать, что они используют серьезные средства для достижения серьезных целей.
Pero, piensen en el interés personal. Но подумайте о личном интересе.
Pronto, las altas tasas de interés tensaron el presupuesto del país. Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
Mi interés en este tema surge en parte de mi experiencia personal. Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта.
Sin embargo, la economía japonesa, que apenas se ha mantenido a flote durante demasiados años, ha afectado los ingresos de actividades tradicionales que requerían fuerza bruta, como las apuestas, la prostitución y los préstamos a interés de usura. Но долго испытывающая трудности японская экономика уже "проела" доходы от традиционных видов деятельности, которые требуют участия грубой мускульной силы, таких как азартные игры, проституция и ростовщичество.
Ha perdido interés en la política. Он потерял интерес к политике.
¿Qué sucederá cuando los bancos comiencen a elevar las tasas de interés? Так что же произойдет, когда центральные банки начнут поднимать ставки процента?
Eso confirma el interés que EEUU tiene por mantener una moneda fuerte. Это еще раз подтвердило заинтересованность Америки поддерживать сильный доллар.
El Foro Regional de la ASEAN (FRA) lleva mucho tiempo reuniendo a ministros de Asuntos Exteriores y está mereciendo un nuevo interés por parte de Clinton, que va a asistir a él por segunda vez, con una asiduidad perfecta desde que ocupó su cargo y mucho mayor que la de su predecesora, Condoleezza Rice. Региональный форум АСЕАН (РФА) - это долгосрочный форум, на котором собираются министры иностранных дел и который получает выгоду благодаря возобновленному вниманию к нему со стороны Хилари Клинтон, принявшей в нем участие во второй раз, отличный показатель посещаемости и видимые улучшения в сравнении с послужном списком ее предшественницы Кондализы Райс.
Porque quiero enseñar unos puntos de interés. Я хочу показать "Точку интереса".
En consecuencia, todos ellos podían endeudarse con el mismo interés prácticamente que Alemania. В результате они все могли одалживать под такие же проценты, что и Германия.
Inversamente, Arcelor no tiene ningún interés en el éxito de esta adquisición. И наоборот, у Арселора нет абсолютно никакой заинтересованности в успехе этого поглощения.
El interés de Europa en cerrar Guantánamo Интерес Европы в закрытии Гуантанамо
Es más, los déficits implicarían tasas de interés más altas y continuos desequilibrios internacionales. Более того, дефицит означал бы более высокие ставки процента и продолжающийся международный дисбаланс.
Pero todavía vendrán más reformas, impulsadas de nuevo por interés mutuo, más que por mandato. В тоже время, перемены еще не завершились, им способствует взаимная заинтересованность, а не директивные указания.
Otro ámbito de interés común es Afganistán. Другой сферой общих интересов является Афганистан.
Después de todo, el oro no paga interés y hasta cuesta un dinero almacenarlo. В конце концов, за золото не выплачиваются проценты, а за его хранение даже приходится тратить некоторые средства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!