Exemples d’usage de "jugaba" en espagnol avec traduction en russe

<>
Jugaba al tenis a menudo cuando todavía era joven. Я часто играл в теннис, когда ещё был молодым.
Y, cuando le convenía, Mubarak jugaba su parte. И, когда ему это было выгодно, Мубарак сыграл свою роль.
iba a la escuela, jugaba con mis amigos y mis primos. ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями.
Jugaba en el patio trasero, aprendi a leer, y hasta comía algunos vegetales. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
Está respaldado por adjuntos como Claude Makelele, que jugaba en la misma posición que yo. Ему помогают такие заместители, как Клод Макелеле, который играл в той же позиции, что и я.
cuando yo jugaba ajedrez profesional hace 30 años (una vez representé a los Estados Unidos en el ciclo del Campeonato Mundial de Ajedrez), sentía que podía decir mucho de la personalidad de alguien si veía una muestra de sus partidas, incluso en el caso de un aficionado. когда 30 лет назад я профессионально играл в шахматы (одно время я представлял США на чемпионате мира по шахматам), то мог многое сказать о человеке по его манере игры, даже если он был любителем.
Es el que juega más. а те, которые больше играют.
Vamos a jugar al ajedrez Давайте сыграем в шахматы
"Jugad con ello", nos insistió. "Поиграйте с ним", подчеркнул он.
Pero algunas eran para trabajo, otros para juego, algunas eran un lugar para coleccionar cosas. Но некоторые были для работы, некоторые для забавления, некоторые были необходимы для парней, чтоб расположить свои вещи.
Empece a jugar con esto. Я стал этим играться,
Con un campo de juego más nivelado, las superestrellas fuera del deporte y el entretenimiento podrían sentirse un poco más valoradas. С более ровным игровым полем суперзвезды за пределами сферы спорта и развлечений могут получить несколько более высокую оценку.
Porque, cuando le decía que salía a jugar con los niños iba puerta por puerta en el vecindario juntando perchas para dejar en el sótano para venderlas. Потому что, когда я говорил маме, что иду гулять с детьми, я ходил по соседним домам и собирал вешалки, чтобы затем продать их.
Él juega con esta idea. И он играет с этой идеей.
Vamos a jugar al quidditch. Давай сыграем в квиддич.
¿Te gustaría jugar con nosotros? Ты бы хотел поиграть с нами?
¿Cuántos problemas de la vida se pueden resolver jugando con la percepción, más que intentar el tedioso, arduo, y turbio trabajo de intentar cambiar la realidad? Сколько проблем можно решить всего лишь забавляясь с восприятием вместо утомительных, усердных и мало приятных стараний изменить реальность?
Personas como Bill Buxton han estado jugando con esto desde los 80's. Люди, вроде Билла Бакстона игрались с ними уже в 80-х.
Y desde entonces, el automóvil nos ha permitido la libertad de elegir el lugar donde vivir, trabajar, jugar y simplemente cuándo salir y desplazarse. И с тех пор автомобиль подарил нам свободу выбирать место жизни, работы, развлечений, и просто тогда, когда хотим выбраться из четерых стен.
Lo que me pregunto es cómo será la sociedad, con niños extraordinariamente buenos para mandar mensajes de texto que pasan mucho tiempo viendo la pantalla encendida y que nunca han ido a jugar boliche juntos. И я задаюсь вопросом, каким станет наше общество, если сейчас дети прекрасно обращаются с смсками, проводят огромное количество времени перед экраном, но никогда не ходили вместе в боулинг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !